Počuli ste susedka
„Počuli ste už tú novinu, susedka?“ „Nie, nepočula.“ „Naozaj? Ja som počula, že ste ju už počuli.“
„Počuli ste už tú novinu, susedka?“ „Nie, nepočula.“ „Naozaj? Ja som počula, že ste ju už počuli.“
„Novák, dnes je to už piatykrát, čo tento týždeň meškáte do práce! Viete, čo to znamená?“ „Žeby už bol piatok?“
„Moja žena si zobrala všetky peniaze a ušla.“ „Ja som na tom horšie. Moja žena si tiež zobrala všetky peniaze, no neušla.“
„Pani Hluchá,“ hovorí sudca, „mohli by ste uviesť nejakú poľahčujúcu okolnosť ku skutočnosti, že ste hodili manželovi do hlavy žehličku?“ „Môžem, pán sudca. Tá žehlička bola studená.“
„Suseda, po smrti sa dáte pochovať alebo spáliť?“ „Neviem, ale asi počúvnem svojho muža.“ „A čo vám radí?“ „Aby som sa dala vypchať.“
„Ukradli vám platobnú kartu? A prečo ste to nenahlásili?“ „Pretože ten zlodej utráca menej ako moja manželka.“
Na zastávke sa stretnú dvaja kamaráti z vojny. „Tak čo, už si sa oženil?“ „Ešte nie.“ „A na čo čakáš?“ „Na autobus.“
Pán Novák je na návšteve a po dobrom obede sa spýta, či si môže zapáliť. „Ale áno, správajte sa ako doma.“ Pán Novák teda so smútkom v očiach zahasí cigaretu a ide do kuchyne umyť riad.
Pýta sa manžel manželky: „Už zase si varila z konzervy?“ „Áno, bol na nej taký roztomilý psík s nápisom pre vášho miláčika.“
„Prosil by som si jedny zápalky!“ „Nekričte, nie som hluchá! S filtrom alebo bez?“